本书运用“我者”汉语与“他者”英语两种语言思维模式来理解和学习中国文学的瑰宝--唐诗与宋词,突破固化思维的障碍,通过不一样的视角,获得全新的深层认知和阐释。全书共有十八个单元,每单元分唐诗和宋词两部分。第一单元概述唐诗宋词的艺术起源和发展过程。其余十七个单元将唐诗和宋词按照不同主题编排为“风物寄情"“山水田园”“边塞战争”“军旅生涯”“春花秋月”“伤春惜春”“思乡怀人”“相思相逢““爱情婚姻”“羁旅抒怀”“交游送别”“苦恨忧愁”“闺愁宫怨”“人生际遇”“壮志豪情”“怀古咏史”“名胜古迹”,每单元选取唐诗和宋词各五首以上。读者在双语思维的引导下,可对中国古典诗词进行深度学习。
谢艳明,中南财大外院教授,文学博士。英语诗歌与诗歌翻译,擅长中国古典诗词英译,已翻译诗词数千首,出版中国诗词翻译5部。