7月17日下午,林莉副社长、国际版权合作部主任游径海等9人参加了出版社与译国译民集团联合举行的合作协议签约座谈会,座谈会在译国译民集团武汉公司举行。
译国译民集团二十多年来深耕翻译服务领域,是一家拥有优良资质、优厚资源、实力雄厚的翻译文化公司,是首批全国翻译专业学位研究生教育实习基地和多所高校 MTI 笔译实践基地,目前已发展成全球语言服务供应商排名第50名、拥有20家公司的集团,成为翻译行业的标杆企业。图书翻译出版为其各类业务之一,集团与国内外众多出版社开展了广泛合作,翻译图书500多种。
在参观考察了译国译民集团武汉公司后,公司负责人、必睿国际李凌波总经理首先介绍了集团基本情况,重点介绍了集团图书翻译与出版业务情况,然后双方就版权引进输出、图书翻译出版、外译项目申报等共同关心的合作议题进行了探讨。座谈会上,我社编辑踊跃发言,就如何深入、高效地开展合作与对方进行了充分交流与沟通。
林莉副社长与译国译民集团林世宋董事长先后总结发言,双方表达了开展务实合作的强烈愿望,一致同意成立工作交流群组,建立沟通机制,尽快启动合作协议框架下的合作板块,充分发挥各自优势,立足于图书翻译、版权代理、项目合作、选题策划等板块开展合作,在积极推动双方合作协议落地实施、推动中国图书走进国际市场的过程中,实现合作发展和共创共赢。
最后,两位负责人作为双方代表签署了合作协议。
译国译民集团必睿国际产品经理许廖慢、部门助理曾庆萍,我社鲍玲、蒋培卓、李晶晶、邓喆、吴月婵、黄河清、李彤彤等其他人员参加了签约座谈会。
(摄影 曾庆萍 吴月婵)